Prevod od "držet jazyk za" do Srpski


Kako koristiti "držet jazyk za" u rečenicama:

Umím vařit, šít, držet jazyk za zuby a prodávat kradené šperky na černém trhu.
Znam da kuvam, šijem, da držim gubicu zatvorenu, i preprodajem ukradeni nakit na crno.
Kdy se naučíš držet jazyk za zuby?
Kad æeš nauèiti da budeš tiha?
Pardon. Víte, já někdy neumím držet jazyk za zuby.
Znate, ja ponekad zaista ne znam da æutim.
Komisař si myslí, a já souhlasím, že neumí držet jazyk za zuby.
Naèelnik misli, a ja se slažem, da propušta kao stara kanta.
Nauč se držet jazyk za zuby před novináři.
Боље ти је да научиш да ћутиш пред новинарима.
Na to, jak si váží soukromí, neumí držet jazyk za zuby.
Za nekog tajnovitog, Clark baš i ne zna šutjeti.
Ten tvůj bratranec... umí držet jazyk za zuby?
Taj tvoj roðak... da li je diskretan?
A vím, že o Gině nikomu neřekla, ale stejně... její reakce, a ta její náhlá smrt mi napovídají, že tentokrát bych měl držet jazyk za zuby.
Znam da nikome nije rekla za Redžinu, ali njena reakcija, a zatim i smrt, su mi bili dovoljni da o tome nikome ne prièam.
Když budeš držet jazyk za zuby, nechám tě koukat.
Nek to ostane meðu nama i daæu ti da gledaš.
Nejdřív zpíváš, pak musíš držet jazyk za zuby.
Prvo pevaš, a onda moraš da æutiš.
Měla jsem držet jazyk za zuby.
Nije trebalo da kažem sve te svari.
Ne, měl jsem držet jazyk za zuby.
Ne, trebao sam držati svoja usta zatvorenim.
Přišel sem ten člověk, aby se ujistil, že budeš držet jazyk za zuby?
Da li se ta osoba vratila ovamo da bi bio siguran da drzis jezik za zubima?
Podívej, pokud budeme držet jazyk za zuby, tak se o všechno postarají.
Ако будемо тихи, они ће се побринути за све.
Dobře pro vás, že ten stařec dokázal držet jazyk za zuby lépe než Vy!
Sva sreæa pa tvoj otac bolje èuva tajnu od tebe!
Nemohl jsem spoléhat na to, že bude držet jazyk za zuby.
Nisam mogao da verujem da æe æutati o tome.
A když si uvědomil, že je to tak, nechtěl držet jazyk za zuby, co?
A kada je shvatio da jesi, nije želio šutjeti o tome, je li tako?
Na tom se nedá nic moc chápat, teda až na to, že budeš držet jazyk za zuby.
Nema puno toga što treba shvatiti o ovome osim... da treba da æutiš.
Lidé z okolí chodí a říkají, že bys měla držet jazyk za zuby.
Знаш ли да људи около причају, да је најбоље да умукнеш?
Měl jsi držet jazyk za zuby.
Mogao si da držiš jezik za zubima.
Bude lepší, když budu držet jazyk za zuby.
Mislim da je bolje da držim jezik za zubima.
A já jsem se naučil držet jazyk za zuby a věřím všemu, co Lanyon řekne.
Научио сам да држим уста затворена и верујем оно што Ленион каже.
Jo, tak to se Tucker musí naučit, že má držet jazyk za zuby.
Taker mora da nauèi da drži jezik za zubima!
Ovlivnil mě, abych udělal to, co řekl, a on říkal, že mám držet jazyk za zuby.
Opèinjen sam da radim što on kaže, a on kaže da držim jezik za zubima.
Tvoje povinnost je držet jazyk za zuby.
Dužnost ti je da držiš jezik za zubima.
Uzavřela jste dohodu, že budete držet jazyk za zuby, a já věřím, že jste ji dodržela.
Nagodili ste se da drzite usta zatvorena. Vjerujem da ste to odrzali.
Včetně toho, kdy držet jazyk za zuby.
Ukljuèujuæi i kad treba držati usta zatvorena.
Součástí toho bylo, že věděli, kdy držet jazyk za zuby.
Deo toga je bio da znaš kada da držiš jezik za zubima.
Ale budeš muset držet jazyk za zuby.
Ali moraš da držiš jezik za zubima.
Prostě jsem nemohla držet jazyk za zuby.
Jednostavno nisam mogla da držim jezik za zubima.
Pravda je taková, že by pro mě nebylo moudré začít znovu na místě, kde nebude má schopnost držet jazyk za zuby oceněna tak jako u Graysonů.
Istina, ne bi bilo mudro od mene da krenem iznova na mestu gde moja sposobnost da èuvam brojne tajne možda neæe biti cenjena kao kog Grejsonovih.
Ale jestli chceš doporučení, nebo ještě někdy někde v životě pracovat, budeš držet jazyk za zuby.
No ako želiš preporuku, ili igdje raditi za svog života, držat æeš jezik za zubima.
Radši bys měla držet jazyk za zuby, vojáku nebo to půjde s tebou z kopce.
Mislim da bi ti najbolje bilo da ne prièaš previše, vojnièe, i li bi vrlo brzo mogla da nestaneš.
Udržíš si práci a zatím budeme oba dva držet jazyk za zuby.
Задржаћеш свој посао, и за сада обоје нећемо ништа да говоримо.
Ale že musí držet jazyk za zuby, protože si všichni myslí, že její táta je někdo jinej?
No, ona treba držati jezik za zubima jer svatko misli da ona ima drugačiji tatu?
Někdo mu nařídil držet jazyk za zuby, takže něco ví, nebo něco viděl.
Èinjenica, da mu je reèeno da æuti, znaèi kako ili zna nešto ili je nešto video.
Jsi pro chána a pro mě jako syn, nemusíš držet jazyk za zuby.
Ti si sin Kanu, kao i meni. Ne moraš da se stidiš.
Když se naučí držet jazyk za zuby.
Ako bude držao jezik za zubima.
Jestli se chceš s něčím svěřit svojí nejlepší kamarádce, umím držet jazyk za zuby.
AKO ŽELIŠ NEŠTO POVERITI MENI, NAJBOLJOJ PRIJATELJICI, DOBAR SAM ÈUVAR TAJNI.
Dobrý Bože, pane, můžete pro jednou držet jazyk za zuby?
Èoveèe, zar ne znaš držati jezik za zubima?
Pokud se bojíte o mě, já vím, jak držet jazyk za zuby
Ako brinete za mene, ja znam kako da držim jezik za zubima.
Shawn umí držet jazyk za zuby.
Šon ume da drži jezik za zubima.
Když pro mě něco uděláš, budu držet jazyk za zuby.
Možda ako uèiniš nešto za mene, držat æu jezik za zubima.
Myslíte, že neumím držet jazyk za zuby?
Шта, зар мислиш да ја не умем да чувам тајну?
0.52533602714539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?